-
1 pogrążyć
pogrążać materialnie ins Elend stürzen;pogrążać się sich ins Unglück stürzen;pogrążać się (w L) versinken (in A) -
2 versinken
1) ( untergehen)[im Meer] \versinken Schiff: tonąć [ perf za-] [w morzu]hinter dem Horizont \versinken Sonne: zachodzić [ perf zajść] za horyzontin Gedanken \versinken Mensch: pogrążać [ perf pogrążyć] się w myślachin seine Arbeit \versinken zatopić się w swojej pracyin Schlaf \versinken zapaść w sen, pogrążyć się we śnie ( przen)3) ( einsinken)[im Schnee] \versinken zapadać [ perf zapaść] się [w śniegu]im Schlamm \versinken grzęznąć [ perf u-] w błocieer wäre vor Scham am liebsten im Erdboden versunken najchętniej zapadłby się pod ziemię ze wstyduim Moor versunken ugrzęzły w bagnie; s. a. versunken -
3 nachhängen
nach|hängenvi irr1) ( intensiv nachdenken)einer glücklichen Zeit \nachhängen wspominać szczęśliwe czasyseinen Erinnerungen/Gedanken \nachhängen pogrążyć się we wspomnieniach/w myślachseinen Träumen \nachhängen oddać się marzeniom2) ( anhaften)ihm hängt ein zweifelhafter Ruf nach ma wątpliwą reputację -
4 apatia
Apathie f, Teilnahmslosigkeit f -
5 inercja
inercja [inɛrʦ̑ja] fTrägheit f -
6 popadać
popadać [pɔpadaʨ̑]vipopadało trochę es hat ein bisschen geregnetpopaść w długi in Schulden geratenpopaść w nędzę/ruinę in Not/in Armut geratenpopaść w niełaskę in Ungnade fallen -
7 rozpacz
rozpacz [rɔspaʧ̑] fVerzweiflung fwpadać w \rozpacz in Verzweiflung geraten, verzweifelt werdenpogrążyć się w \rozpaczy in tiefer Verzweiflung seinogarnia mnie czarna \rozpacz es überkommt mich eine tiefe Verzweiflung -
8 zaduma
zaduma [zaduma] fpogrążyć się w zadumie nachdenklich werden, nachsinnen ( geh) -
9 pogrążać
I. vt\pogrążać kogoś w rozpaczy jdn zur Verzweiflung bringen [ lub treiben]pogrążyć kraj w kryzysie das Land in eine Krise stürzenpogrążeni w smutku in Trauer versunken, in tiefer Trauerpogrążony w modlitwie ins Gebet vertieft2) ( działać na czyjąś szkodę)to mnie pogrążyło das hat mich ins Unglück gestürztII. vr\pogrążać się w lekturze/rozmyślaniach in die Lektüre/Überlegungen versunken sein\pogrążać się w bólu/rozpaczy in Schmerz/Verzweiflung versinken -
10 bringen
bringen ['brɪŋən] <brachte, gebracht>vt3) (weg\bringen) odnosić [ perf odnieść]6) ( begleiten)jdn nach Hause/zur Tür \bringen odprowadzić kogoś do domu/drzwi7) (fam: darbieten) Artist, Theater: zaprezentować; Kino: wyświetlić; Schauspieler: przedstawić; Fernsehen: wyemitowaćwas bringt das Fernsehen/Kino heute? co dziś grają w telewizji/kinie?8) ( veröffentlichen) opublikowaćjdn vor Gericht \bringen postawić kogoś przed sądemjdn in Bedrängnis \bringen pogrążyć kogoś w opresjijdn um den Schlaf \bringen wyrwać kogoś ze snudu wirst mich noch um den Verstand \bringen! ty mnie jeszcze przyprawisz o utratę rozumu!das Gespräch auf jdn/etw \bringen skierować rozmowę na kogoś/cośetw nicht von der Stelle \bringen nie móc ruszyć czegoś z miejscajdn dazu \bringen etw zu tun skłonić kogoś do zrobienia czegośjdn so weit \bringen, dass er aufgibt nakłonić kogoś do rezygnacjijdn zum Weinen \bringen doprowadzić kogoś do płaczuetw durcheinander \bringen (in Unordnung \bringen) zrobić bałagan; ( verwechseln) pomylić coś z czymśsie brachte es auf 105 Jahre dożyła 105 lat ( pot)es auf eine Zwei in Deutsch \bringen dostać czwórkę z niemieckiego18) ( Erfolg haben)es zu etw/nichts \bringen wiele osiągnąć/niczego nie osiągnąćdas kannst du doch nicht \bringen! to ci się nie uda!es [voll] \bringen potrafić coś21) (fam: funktionieren)es nicht mehr \bringen Motor: już nie działać22) ( sich aneignen)etw an sich ( akk) \bringen przywłaszczyć sobie coś23) ( bewältigen)etw hinter sich ( akk) \bringen uporać się z czymśetw mit sich \bringen pociągnąć za sobą jakieś skutki25) (fertig \bringen)es nicht über sich ( akk) \bringen etw zu tun nie móc się przemóc do zrobienia czegoś -
11 versenken
versenken *I. vt2) ( hineintun)etw in den Boden \versenken zagrzebać coś w ziemisich \versenken lassen dać się złożyć [o opuścić]sich in etw ( akk) \versenken pogrążać [ perf pogrążyć], się w czymś, zagłębiać [ perf zagłębić] się w czymś -
12 pogrążać
pogrążać materialnie ins Elend stürzen;pogrążać się sich ins Unglück stürzen;pogrążać się (w L) versinken (in A) -
13 suhlen
См. также в других словарях:
pogrążać się – pogrążyć się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} głęboko grzęznąć w czymś, zanurzać się, tonąc; zapuszczać się w głąb : {{/stl 7}}{{stl 10}}Z każdym ruchem pogrążał się coraz bardziej w bagnie. Tonący okręt przechylił się i… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
tonąć – utonąć [pogrążać się – pogrążyć się] w niepamięci — {{/stl 13}}{{stl 7}} zostawać zapomnianym, zatraconym w świadomości zbiorowej : {{/stl 7}}{{stl 10}}Czyjeś zasługi dla kraju utonęły w niepamięci. Pogrążone w niepamięci zdarzenia. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
unurzać się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} zanurzyć, pogrążyć się w brudzącej, zanieczyszczającej, barwiącej substancji; ubrudzić się, powalać się czymś, uszargać się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Unurzać się w błocie, ściekach.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zagłębiać się – zagłębić się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} schodzić, zanurzać się, spuszczać się w głąb czegoś; wchodzić w coś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Dłuto zagłębiło się w mokrym gipsie. Myśliwi zagłębiali się w las. {{/stl 10}}{{stl 20}}… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zadumać się — dk I, zadumać sięam się, zadumać sięasz się, zadumać sięają się, zadumać sięaj się, zadumać sięał się książk. «wpaść w zadumę, pogrążyć się w myślach; zamyślić się» Zadumać się nad swym losem … Słownik języka polskiego
zasłuchać się — dk I, zasłuchać sięam się, zasłuchać sięasz się, zasłuchać sięają się, zasłuchać sięaj się, zasłuchać sięał się «pogrążyć się w słuchaniu czegoś, słuchając czegoś z uwagą zapomnieć o otoczeniu» Zasłuchać się na koncercie. Zasłuchać się w czyjś… … Słownik języka polskiego
zadumać się — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. dk VIIIa, zadumać sięam się, zadumać sięa się, zadumać sięają się {{/stl 8}}{{stl 7}} pogrążyć się w rozmyślaniach, marzeniach: wpaść w zadumę; zamyślić się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zadumać się nad swoim życiem. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zasłuchać się — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. dk VIIIa, zasłuchać sięam się, zasłuchać sięa się, zasłuchać sięają się {{/stl 8}}{{stl 7}} słuchając jakiś czas, skupić na czymś całą uwagę; pogrążyć się w słuchaniu czegoś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zasłuchać się w szum drzew … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zmartwić się — {{/stl 13}}{{stl 7}} pogrążyć się w smutku; zasmucić się, strapić się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zmartwił się chorobą żony. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
okryć się żałobą — {{/stl 13}}{{stl 7}} zasmucić się, pogrążyć się w żalu, opłakiwać kogoś lub coś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Po czyjejś śmierci cały kraj okrył się żałobą. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
pogrążać — ndk I, pogrążaćam, pogrążaćasz, pogrążaćają, pogrążaćaj, pogrążaćał, pogrążaćany pogrążyć dk VIb, pogrążaćżę, pogrążaćżysz, pogrążaćgrąż, pogrążaćżył, pogrążaćżony 1. «zagłębiać, zanurzać w czymś» Burza pogrążyła łódź w wodzie. przen. Śmierć… … Słownik języka polskiego